Translate

noviembre 25, 2013

Como cantaré entonces.

Cuando yo ya tenga tu corazón clemente,
y tus piadosas manos me arrullen con amor; 
cantaré de un modo sublime y dulcemente;
como gorjean las aves  y suspira la fuente,
y entreteje la brisa sus gasas de ilusión.

Cuando tu voz de arpegios pueble todo el vacío,

no sentiré mas pena, dolor ni desazón;
hallaré que una estrella prende el corazón mío,
que se enciende, levanta y endiosa la Poesía,
y un renacer de alas crece en mi corazón.

Cuando tu amor sonrose mi senda, Peregrino,

ha de tener tu lira vibración de cristal;
y yo cantaré, entonces, por todos los caminos,
seremos trovadores que al toque del destino,
una orquesta encantada tendremos que formar.

noviembre 18, 2013

MILKA LILY CURBELO ( Escrito por Amparo Baluarte )




"Para la gentil poetisa uruguaya, Milka Lily Cuibelo,

 en retorno de su bella ofrenda poética, fraternalmente."

Como flecha de estrellas lanzada hacia el Futuro,
así es tu luminosa y ardiente juventud;
blanco lirio que emerge del lodazal impuro
de este Siglo carente de moral y virtud.

MILKA LILY CURBELO, un poema es tu nombre 
rosal de maravilla en plena floración;
descendiste del Cielo para ofrecer al hombre
cual lámpara votiva, tu propio corazón....

En un fresco racimo de mieles delicadas
me alcanzas la fragancia de tu huerto Oriental;
cruzando mar y cielo, tus rimas inspiradas
me han traído el efluvio de tu alma pasional. 

Con los brazos abiertos recibo tu mensaje
en un ansia infinita de poderte estrechar
y dejar en tu frente mi cálido homenaje
en un beso de hermana que te sabe admirar. 

Se tú la abanderada de los bellos ideales
de la América nuestra en vuelo al Porvenir;
por todos los caminos siembra tus madrigales,
porque tienes un alto destino que cumplir. 

Date a todos los vientos, como se da la rosa
y pétalo por pétalo prodiga tu soñar;
inundarás de aromas la tierra generosa
que te nutrió de savia para oírte cantar! 


 

La ruta luminosa: poemas

Escrito por Amparo Baluarte
http://books.google.com.pe/books?pg=PA175&dq=inauthor:%22Amparo+Baluarte%22&id=KKYSAAAAYAAJ&hl=es#v=onepage&q&f=false

noviembre 15, 2013

Melodia.




A la inspirada poetisa amiga, Amparo Baluarte,

con aromas de mi tierra uruguaya.


Mil veces he leído tus sentidas estrofas, 
y han brotado mil veces muchas cosas en mí; 
han logrado en la tarde disipar mis congojas,
y he sentido deseos de volar hasta ahi.

Me he extasiado al abrigo de tu música extraña,
cien palomas que arrullan en un suave aletear; 
cien palomas que emergen de la tierra peruana,
donde cantan poetas de belleza inmortal.

He llevado tus versos a la orilla del río,
donde voy por las tardes a escuchar el zorzal;
donde son menos fuertes los calores de estío,
y sus tiaras hermosas teje el mburucuyá.

Por allá están los ceibos con su traje simbólico,
humildes madreselvas donde canta el sabiá;
y al melodioso compás de un conjuro sinfónico,
se estrechan los cantares de Perú y Uruguay. 


Milka L. Curbelo





noviembre 13, 2013

Amado



Cuando me veas triste, pensativa o nostálgica,
con las dos manos juntas, en extraña actitud,
la mirada hacia el cielo, profundamente extática,
 háblame en esa forma que solo puedes tú.

Cuando me torne triste bajo el extraño signo,
tú que comprendes tanto me puedes consolar,
llévame a ver las olas de velo blanquecino,
quién sabe los collares que enhebrará la mar.

Yo me sentiré en calma bajo ese fino encanto,
las olas, para mi alma, tienen un conformar, 
es de allí donde surgen los ritmos de mi canto,
y estoy acostumbrada su música a escuchar.

Amado de mis sueños, de todos mis cantares, 
tus manos son palomas que incitan a soñar,
une tu voz al raro misterio de los mares 
y lograrás entonces, mis penas mitigar.


Milka L. Curbelo

noviembre 11, 2013

Canto a Eros

 
 Habré sentido pena, dolor, desdén, hastío,
ritmo de egregias alas late mi corazón,
Dios me colmó de estrellas el cántaro vacío
mas... negóme el amor.

Pletórica de luces, nimbada por el astro,
con la frente ceñida de azul camino yo.
Nací para alegrar el alma de los otros
estando triste yo.

Estoy huérfana, Eros, de ti. En la fragancia
de la tarde serena suplica mi dolor.
En esa hora suprema, la copa ya no esencia
nunca mi corazón.

Vendrá la noche larga sobre mi verso triste,
sin que mis pobres manos engarcen ni una flor.
Te olvidaste que yo era lívida rosa triste,
 mística, sin color. 

De tu existencia;¡oh Eros!, soy una flor muriente,
de tu encantada flora, rara, exótica, soy.
En la tarde de otoño, desgajada y doliente,
!qué huérfana que estoy!...


Milka L. Curbelo


La oración sentida.



“¡Si debí caminar por el lodo para                    
qué me diste alma de cristal!”






















Si muriera esta noche, yo quiero
que castigues mi hora postrer;
yo merezco, ¡oh Padre! este hierro
que taladra por siempre mi ser.
Mas no olvides Señor de los Cielos,
que tu rostro secó una mujer.                     
¡Dios te salve María! dijeron
¡Dios te salve! También respondí;
no merezco Señor este ruego,
que los otros dijeron por mí.
Tú blanqueaste de luna el sendero
y por otros caminos huí.
Mi oración es distinta. No quiero
que otros labios imploren por mí,
que desoigas mis quejas espero,
que contigo tendré que cumplir.
Y perdona ¡Oh Padre del Cielo!
que te lleve tan dentro de mí.
Yo no digo que apartes cadenas
ni las rejas que yo edifiqué.
No te digo que duelen apenas
los abrojos que al paso encontré;
No, Señor; tú me diste azucenas
y en espinas de amor las troqué.
Bajo el signo de luz de tu vera,
no cosecha quien planta mejor,
sino aquel que feliz persevera
y en su mínima gota de Sol,
va agregando un granito de arena,
y te entrega su obra mejor.

Ah! Señor; no sé cómo decirte,
ya no tengo palabras de amor…               
Si de lodos o cielos me hiciste,
¿Por qué a mi alma llenaste de Sol?
En el barro un diamante pusiste;
¡Qué milagro forjaste, Señor!...



Milka L. Curbelo


   


noviembre 10, 2013

Agreste.





    

Vengo del bosque fresco saturada de cantos,
traigo las manos llenas de mentas y cedrón;  
y en el claro arroyuelo,que corre dando saltos,
he mojado mis plantas bajo el sauce llorón.

Como cinta rosada serpentea el sendero,
que conduce a los cerros argentados de sol;
 y allá sobre la cumbre, se extiende azul el cielo,
con toques de amatista, de glaucos y arrebol.

Y vengo con el alma, fina, pura, descalza,
impregnada de mieles, toda oliente a cedrón; 
y en el claro arroyuelo que corre entre las zarzas,
he mojado mis plantas bajo el sauce llorón.

Milka L. Curbelo


noviembre 08, 2013

A todas las tierras.

 





Yo soy uruguaya, mi canto viajero 
a todas las tierras habré de cantar; 
en todos los puertos do estés extranjero, 
sentada en la proa me habrás de encontrar.

Nací bajo un cielo de azul resplandores, 
mi verso es la esencia del suelo oriental
y aunque amo a mi tierra de estrellas y flores
¡ A todas las tierras le habré de cantar!

Mi númen no sabe de valles ni abrojos,
 deshecha la guerra en pos de la paz;
y en vez de esa espada que venda los ojos, 
erige una escuela que pueda dar más.

Mi vida se aleja por otros senderos,
mas, mi alma va en busca de un sol inmortal;
cuando ya se aneguen de luz los esteros,
¡mi tierra y las otras habrán de danzar!

Música del alma, que nunca te extingas, 
llevaré los sones del suelo natal; 
y cuando los mares los sables no esgriman,
mi tierra y las otras se habrán de estrechar.

Yo soy uruguaya, mi canto viajero, 
¡y a todas las tierras le habré de cantar!


Milka L. Curbelo.

Milka Lily Curbelo

Esta destacada poetisa, nació en San Carlos ( Maldonado, Uruguay) el 5 de enero de 1932. Su vida, aunque fue breve, estuvo
plena de realizaciones en el campo de la literatura y también en el ámbito social.
Las primeras poesías fueron escritas a los doce años de edad y por razones económicas, sólo pudo
publicar un libro el cual tituló: "Ascensión Azul".
Otros títulos de libros que no alcanzó a publicar fueron: "Cánticos azules" y "Mi Tierra Querida".
Sus poesías fueron publicadas en antologías de autores americanos, llegando a establecer una amistad
epistolar con la poetisa chilena Gabriela Mistral.
Obtuvo diversos premios en congresos internacionales de escritores.
Bajo la iniciativa de grupos literarios carolinos y amigos de la poetisa, se logró concretar la publicación de
un libro de sus poemas, con el aporte económico municipal. El 21 de agosto de 1993, se realizó en lucido
acto público la presentación del libro, un justiciero homenaje a tan destacada figura de las letras
Carolinas.
Otra faceta de su personalidad fue la preocupación por ayudar a los que sufrían, llevando libros a los
hospitales y cárceles.
En su corta vida, pues falleció el 8 de agosto de 1967, a los 35 años de edad, alcanzó niveles de
notoriedad en el ámbito literario por su gran calidad humana.
La calle que lleva su nombre está ubicada en el barrio Halty, nace en Avenida Rocha y corre paralela a las
vías ferroviarias de oeste a este.
Fuentes de información: "La cultura popular tiene nombre: Milka Lilí Curbelo Cabrera", Mirope Medina en: "La Democracia",
6/8/1993, Pág. 8